c20cfcc6

Лондон Джек - Зов Предков



Джек Лондон
ЗОВ ПРЕДКОВ
Изд. "Правда", 1984 г.
OCR Палек, 1998 г.
I
К ПЕРВОБЫТНОЙ ЖИЗНИ
Древние бродячие инстинкты
Перетирают цепь привычки и веков,
И, просыпаясь от глубокой спячки,
Вновь дикий зверь выходит из оков
Бэк не читал газет и потому не знал, что надвигается беда - и не на
него одного, а на всех собак с сильными мышцами и длинной, теплой
шерстью, сколько их ни было от залива Пюджет до Сан-Диего. И все оттого,
что люди, ощупью пробираясь сквозь полярный мрак, нашли желтый металл, а
пароходные и транспортные компании раструбили повсюду об этой находке, -
и тысячи людей ринулись на Север. Этим людям нужны были собаки крупной
породы, сильные, годные для тяжелой работы, с густой и длинной шерстью,
которая защитит их от морозов.
Бэк жил в большом доме, в солнечной долине Санта-Клара. Место это лю-
ди называли "усадьбой судьи Миллера". Дом стоял в стороне от дороги, по-
лускрытый за деревьями, и сквозь ветви виднелась только веранда, прос-
торная и тенистая, окружавшая дом со всех сторон. К дому вели посыпанные
гравием дорожки, они вились по широким лужайкам под стройными тополями,
ветви которых сплетались между собой. Территория за домом была еще об-
ширнее. Здесь находились большие конюшни, где хлопотала добрая дюжина
конюхов и их подручных, тянулись ряды увитых диким виноградом домиков
для прислуги и строго распланированная сеть всяких надворных построек, а
за ними зеленели виноградники, пастбища, плодовые сады и ягодники. Была
тут и насосная установка для артезианского колодца и большой цементный
плавательный бассейн, где сыновья судьи купались каждое утро, а в жаркую
погоду и днем.
И все это обширное поместье было царством Бэка. Здесь он родился,
здесь прожил все четыре года своей жизни. Конечно, были тут и другие со-
баки. В таком большом поместье их не могло не быть, но они в счет не
шли. Они появлялись и исчезали, жили в тесных конурах или влачили неза-
метное существование где-то в глубине дома, вот как Туте, японский моп-
сик, или Изабель, мексиканская собачка совсем без шерсти, нелепые су-
щества, которые редко высовывали нос на вольный воздух и появлялись в
саду или во дворе. Кроме того, была в усадьбе целая компания фокс-
терьеров - десятка два, не меньше, - и они грозно лаяли на Тутса и Иза-
бель, когда те смотрели на них из окон, находясь под защитой армии слу-
жанок, вооруженных половыми щетками и швабрами.
Но Бэк не был ни комнатной собачкой, ни дворовым псом. Вся усадьба
была в его распоряжении. Он плавал в бассейне и ходил на охоту с сы-
новьями судьи. Он сопровождал его дочерей, Молли и Алису, когда они в
сумерки или ранним утром отправлялись на прогулку. В зимние вечера он
лежал у ног судьи перед пылающим камином в библиотеке. Он катал на спине
внучат судьи или кувыркался с ними в траве и оберегал их во время смелых
и чреватых опасностями вылазок до самого фонтана на заднем дворе и даже
еще дальше, туда, где начинался выгон и ягодники. Мимо фокстерьеров он
шествовал с высокомерным видом, а Тутса и Изабель попросту не замечал,
ибо он был королем, властителем над всем, что ползало, бродило и летало
в поместье судьи Миллера, включая и его двуногих обитателей.
Отец Бэка, Элмо, огромный сенбернар, был когда-то неразлучным спутни-
ком судьи, и Бэк обещал стать достойным преемником отца. Он был не такой
громадиной, как тот, весил только сто сорок фунтов, так как мать его,
Шеп, была шотландская овчарка. Но и сто сорок фунтов веса, если к ним
еще прибавить то чувст



Назад